plotogon: (Default)
plotogon ([personal profile] plotogon) wrote2007-08-27 06:58 am

(no subject)

Какая трогательная скромность:
"Каждая местность имеет своего священного исполина, свидетеля древной народной жизни: Сирия имеет свои кедры; Мессопотамия имеет прославленное арабами дерево Атле ....Для Палестины таким священным деревом служит русский дуб."
И несколькими строками ранее употребляется выражение " русский хевронский дуб".
Автор не деятель Союза Русского народа, а ординарный профессор, культурный и образованный человек человек , оставивший очень интересные записки о своем Путешествиии по Палестине. Но при этом- раз территория  куплена недавно русскими - значит это уже "русский дуб".
Может стоит написать о  дереве , прои3растающем на территории , купленной каким-нибудь из- миллионеров типа Леваева - "наша еврейская березка?".

[identity profile] studentus.livejournal.com 2007-08-27 04:25 am (UTC)(link)
Это ты про воспоминания Киевского профессора, на которые ты когда-то давал ссылки?

[identity profile] shaulreznik.livejournal.com 2007-08-27 05:31 am (UTC)(link)
Автора так и надо называть: русский дуб.